Quick Guide to China’s Contemporary Ethnic-themed Literature in Translation

Updated: May 3, 2018 (No plans to further update) Quick Guide to China’s Contemporary  Ethnic-themed Literature in Translation I’m often too busy to immediately write a well-researched post about contemporary “ethnic-themed” fiction that has been translated and published in a foreign tongue. This is a loose category (民族题材文学) that includes stories — regardless of the … Continue reading Quick Guide to China’s Contemporary Ethnic-themed Literature in Translation

Chinese Fiction in Translation: Novels/Novellas with “Ethnic” Theme

Over the last few months a number of reporters have e-mailed to ask about the state of Chinese literature in translation, particularly in light of Mo Yan's winning the 2012 Nobel Prize for Literature. But most cite just a handful of authors and works in their questions--- and Shanghai Baby, translated by yours truly over a … Continue reading Chinese Fiction in Translation: Novels/Novellas with “Ethnic” Theme