Archaeologist Fan Jinshi’s Memoir: Ancient Buddhist Cave-temples in the Desert, Red Guards & the Spirit of Peking U

Cultural Revolution:  The Mogao Grottoes Miraculously Emerge Unscathed (Excerpted from 我心归处是敦煌 (My Heart Belongs to Dunhuang) by Fan Jinshi as told to Gu Chunfang) Translated by Bruce Humes Many people have asked me if the Mogao Caves in Dunhuang were damaged during the Cultural Revolution (1966-76). At the time, the Destroy the Four Olds, Cultivate the Four News campaign … Continue reading Archaeologist Fan Jinshi’s Memoir: Ancient Buddhist Cave-temples in the Desert, Red Guards & the Spirit of Peking U

One Belt, One Road: China’s Soft Power Campaign Quietly Inches its Way to Middle East and North Africa

A children's literature exhibition and copyright exchange for countries along the Silk Road were two of the major focuses of the just-ended Beijing Int’l Book Fair, reports the Global Times (Book Fair): Children's book publishers from 15 Arab countries and 18 domestic publishers signed deals that will see the best of children's literature from China … Continue reading One Belt, One Road: China’s Soft Power Campaign Quietly Inches its Way to Middle East and North Africa

One Belt, One Road: China Has the $, but Does it Have the Cross-cultural Expertise?

China's ambitious "One Belt, One Road" campaign (一带一路, OBOR) is a development strategy and framework that seeks to foster connectivity and cooperation between China and the countries along the ancient Silk Road that passed through Central Asia, West Asia, the Middle East and Europe. It also includes the lesser-known Maritime Silk Road. This global initiative … Continue reading One Belt, One Road: China Has the $, but Does it Have the Cross-cultural Expertise?

Silk Road Economic Belt: Translators to Get their Slice of the Pie

Representatives of five of China’s northwestern provinces met June 15 in Xining to discuss how to benefit from the “Silk Road Fragrant Books Project” (丝路书香工程). This is a global publishing initiative, given the stamp of approval by China’s Ministry of Propaganda, which is designed to stimulate the translation and publication of great literary, historical and … Continue reading Silk Road Economic Belt: Translators to Get their Slice of the Pie

Definitions of “Chinese” Literary Works in Expansion Mode?

An intriguing picture of what constitutes Chinese literature (中国文学) emerges via an interview with Bai Gengsheng (访中国作协书记处书记白庚胜), a Naxi who has held several senior positions in the state-run ethnic minority literary research apparatus, including his current role as Secretary of the China Writers Association. In the interview with Chinese Reading Weekly (中华读书报), Bai says: In … Continue reading Definitions of “Chinese” Literary Works in Expansion Mode?