非漂 [Fēi Piāo] January 2017 Newsbriefs

Alibaba: The House that Jack Ma Built is the business book that most inspired Nigeria’sthe-house-that-jack-ma-built
Iyinoluwa ‘E’ Aboyeji — co-founder of Flutterwave and Andela — last year: There are so many parallels between the intrigues of startups in China and our nascent African Startup ecosystem, he says.

Evan Mwangi reviews John Mugane’s The Story of Swahili and Alamin Mazrui’s The Cultural Politics of Translation: East Africa in Global Contexts, and wonders: Is it time for a slave rebellion in Swahili literary studies?

Etisalat Nigeria has announced the shortlist for the 2016 edition of its pan-African literary prize, the Etisalat Prize for Literature: The Seed Thief (Jacqui L’Ange, South Africa); And After Many Days (Jowhor Ile, Nigeria); Mr & Mrs Doctor (Julie Iromuanya, Nigeria).

Pwaangulongii Dauod tells us How to Write about Northern Nigeria: Your main character should be an imam, or a beggar, or farmer, or a herdsman. Or, all of it. But must be an illiterate and a Muslim who is not interested in science and technology.

 
jamal-by-alkibar-jrThe attempt by terrorists to impose Sharia law upon northern Mali resulted in the mass exodus of many musicians who had made the region famous. But music has returned to the north, and this is a review of Jamal, the first album by the new Malian group Alkibar Jr. that hails from Niafunké. Elements of Songhai, Peuhl and Tamasheq rock/blues figure on the disc.

 

African Theatre 15: China, India & the Eastern World: Newly available volume focuses on China, and features topics such as: How the PRC is  using “soft power” in its extensive engagement with South Africa, and, through its support for theatre festivals, with Lusophone countries in Africa; Construction of theatres, opera houses and cultural facilities as part of its foreign aid programs in Algeria, Cameroon, Mauritius, Ghana and Senegal; and what China is “importing” culturally from Africa.

奇玛曼达·恩戈兹·阿迪契小说 《紫木槿》 出版了:Chimamanda Ngozi Adichie, the high-profile female Nigerian novelist who is spending much of紫木槿 her time in the US, now has at least three of her works out in Chinese. The
latest, published in January 2017, is her novel, Purple Hibiscus. The other two are The Thing Around Your Neck (绕颈之物) and Half a Yellow Sun (半轮黄日).

非漂 [Fēi Piāo] November 2016 Newsbriefs

guangzhous-little-africaHard times for Africans in Guangzhou amid crackdown. Complains one resident of ‘Little Africa’: It seems they want the Africans to leave this area . . . every month now, I have to go to the police station [to register], every month. I feel like I’m in jail.

The judging panel for the 2016 Etisalat Prize for Literature has announced the 2016 longlist of nine books: Mr. and Mrs. Doctor by Julie Iromuanya; The Yearning by Mohale Mashigo; Piggy Boy’s Blues by Nakhane Toure; The Peculiars by Jen Thorpe; Born on a Tuesday by Elnathan John; And After Many Days by Jowhor Ile; Dub Steps by Andrew Miller; The Seed Thief by Jacqui L’Ange, and Nwezelenga: The Star Child by Unathi Magubeni. The winner will be announced in March 2017 and will receive £15,000.

Okot p’Bitek’s Song of Lawino, which celebrated its 50th anniversary with a song-of-lawinogrand celebration at Makerere University early this year, is being translated into Sheng. Sheng is a Swahili and English-based creole that has spread across social classes and geographically to neighbouring Tanzania and Uganda. Many youth living in the Nairobi use the argot as their everyday mode of communication rather than Swahili or English.

 

Ethiopia’s internet is among the least free in the world, ranking ahead of only Iran, Syria, and China out of the 65 countries surveyed.

蒙古帝国为什么没有统治非洲?

Attention: Ce taxi contient un livre. Taxis in Tunis are taking part in an online literary initiative launched by online book-sharing platform YallaRead (“Come on, Read” in Arabic).

Chinese Literature in Africa: Meaningful or Simply Ceremonial? 

Interview with Louise Umutoni, founder and director of Rwanda’s Huza Press. Winner of The Huza Prize for Fiction — short story submissions accepted through end November — will be awarded US$1,000.

Magunga.com: Fledgling Online Pan-African Bookstore

非漂 [Fēi Piāo] October 2016 Newsbriefs

season-of-crimson-blossoms欢迎访问关注非漂 [Fēi Piāo]新设的微博,liberation 时代

Season of Crimson Blossoms, a novel by Abubakar Adam Ibrahim, wins the 2016 Nigeria Prize for Literature, worth US$100,000. Writes author and critic Toni Kan: I was fascinated because I grew up in the North, first Kano and then Jos, but I was discovering something new about the North in Abubakar’s book. There was lust and passion but above all a clear-eyed exposition of what it means to be human and a woman and middle aged in Northern Nigeria riven not just by religion but by religious crises.

在 《非洲法语文学在国内的翻译》里,汪琳系统地分析 70 年代至今用中文出版的非洲文学作品。

Ethiopia opens its Chinese-built railway linking Addis Ababa to the Red Sea port city of Djibouti. It’s the first step in a 5,000km-long network of rail which Ethiopia hopes to build by 2020, connecting it to Kenya, Sudan and South Sudan.

Black Eunuchs of the Ottoman Empire, reviewed by William Armstrong. There was plenty of demand for eunuchs, and a steady supply was guaranteed by Arab horsemen raiding Africa. Most died during the castration process, driving up the price of those who survived. At their peak there may have been as many as 800 court eunuchs organized in a hierarchical, well-defined structure.

采访:恩古吉·瓦·提安哥,肯尼亚作家。他最早提倡用母语写作并以身作则。

Literary Hub proposes 25 New Books by African Writers You Should Read.

Almost two-thirds of 54,000 Africans polled consider China’s influence on Africa ispositive-african-views-of-china “somewhat” or “very positive”, according to AfroBarometer’s latest poll (free PDF summary here). At 24 percent, China is second only to the US (30 percent) as the most popular model for national development. China’s positive image is primarily based on its investments in infrastructure and low-cost of its products, while appreciation of the Chinese people, culture and language are negligible factors (2 percent).

The first online Kiswahili-Chinese Dictionary, Siwaxili, now features 14,000 entries. 想了解 “新编斯汉辞典”(在线版)背后的故事,请点这里

Authors attending South Africa’s Abantu Literary Festival in Soweto December 6-10, 2016.

Caixin on Guangzhou’s Chocolate City — Souring Business, Xenophobia Makes China Dream Lose Its Appeal for African Migrants